| РЕЗИМЕ ПРОЈЕКТА | ||
| Назив програма | Програм прекограничне сарадње Србија–Северна Македонија 2021-2027 (IPA III) | |
| Позив за предлоге | Први позив за предлоге, EuropeAid/182708/IH/ACT/Multi | |
| Број уговора и датум потписивања | 001920833 2024 10520 028 004 000 001-6 потписано 25.06.2026. | |
| Наслов пројекта | Ужици дијалекта – језик, наслеђе и туризам | |
| Приоритетна оса програма | ТП 2: Подстицање туризма и културног и природног наслеђа | |
| Специфични циљ програма | 2.1: Унапређење културног и природног наслеђа за одрживи развој туризма | |
| Буџет пројекта | Укупна вредност пројекта у еврима 411.727,98 евра | Допринос ЕУ у еврима са урачунатим процентом 348.733,59 € (85%) |
| Корисници грантова | Главни подносилац захтева
Омладински савет следеће генерације Скопље ( Младински Совјет Нова Генерација ) |
Коандидати
1. Национална институција Музеј Куманова (МК) 2. Јавна библиотека „ Радоје “ Домановић “ Лесковац (РС) 3. Грађанско удружење „Бања“ (РС) |
| Територија пројекта | Северна Македонија
Општина Куманово |
Србија
Град Лесковац |
| Циљне групе пројекта | Циљне групе:
1. Локално становништво у прекограничном региону Лесковца (Србија) и Куманова (Северна Македонија), посебно они који говоре или знају локални дијалекат 2. Културне институције, укључујући музеје, библиотеке и локалне културне центре 3. Туристичке организације и пружаоци услуга у оба региона 4. Локалне и регионалне власти укључене у очување културног наслеђа и развој туризма 5. Образовне институције, посебно оне које се баве језичким и културолошким студијама 6. Уметници, извођачи и занатлије који раде са традиционалним културним изразима Локални произвођачи хране и угоститељи који могу представити регионалну кухињу |
|
| Трајање пројекта | Потписано 25.06.2026. | Трајање: 24 месеца 01.09.2026. – 31.08.2028. | |
| Логика интервенције пројекта | Општи циљ
Подстицање одрживог развоја туризма у прекограничном региону Лесковца (Србија) и Куманова (Северна Македонија) коришћењем и промоцијом заједничког културног наслеђа, са посебним фокусом на јединствени локални дијалекат као мост за комуникацију и културну размену. Специфични циљеви 1. Да се сачува, вреднује и промовише заједничко језичко наслеђе лесковачко-кумановског региона. 2. Развити и имплементирати иновативне културно-туристичке производе и искуства заснована на локалном дијалекту и повећати број туриста и продужити дужину боравка у прекограничном подручју кроз побољшану културну понуду. Јачање прекограничне сарадње између културних институција и локалних заједница у очувању наслеђа и развоју туризма. Резултати 1. Повећана свест и уважавање заједничког језичког наслеђа међу локалним становништвом и туристима. 2. Развијене и промовисане нове тематске руте усмерене на локални дијалекат и побољшана туристичка инфраструктура и услуге које подржавају искуства културног наслеђа. 3. Повећан капацитет локалних културних институција за очување и промоцију језичког наслеђа. Повећан број културних догађаја и туристичких производа који представљају локални дијалекат и повезане културне аспекте. |
|
| Главне активности | ОП1-Повећана свест и уважавање заједничког језичког наслеђа међу локалним становништвом и туристима: 1.3 Спровести свеобухватно прекогранично мапирање постојећих локалних дијалекатских писаних, аудио, видео и људских ресурса уз анализу заинтересованих страна, 2.1 Анализирати и дигитализовати звучне и видео архиве локалних музеја, радио и ТВ станица са репрезентативним дијалекатским снимцима, причама и културним праксама, 5.1 Организовати радионице за локално становништво како би се упознали са техникама очувања дијалеката, 6.5 Креирати дигиталну архиву дијалекатских снимака, прича и културних пракси у оквиру заједничке дигиталне платформе, Креирати вишејезичне промотивне материјале (брошуре, веб-сајт, садржај друштвених медија),
ОП2 – Развијене и промовисане нове тематске руте усмерене на локални дијалекат и побољшана туристичка инфраструктура и услуге које подржавају искуства културног наслеђа: 3.1 Створити „Стазу откривања дијалеката“ која повезује кључна културна места у оба региона, 3.2 Створити „Пут речи и укуса“ који комбинује језичко наслеђе са искуствима локалне кухиње, 6.1 Створити интерактивне дијалекатске изложбе у музеју и библиотеци, 6.4 Развити аудио водиче на локалном дијалекатском језику за кључна културна места, 6.2 Инсталирати информативне панеле дуж тематских рута који истичу карактеристике дијалеката и културни контекст, 6.3 Створити заједничку дигиталну платформу за виртуелно истраживање дијалеката и повезаног културног наслеђа, доступну и туристима и истраживачима помоћу виртуелне стварности (VR) и проширене стварности. ОП3-Унапређени капацитети локалних културних институција за очување и промоцију језичког наслеђа: Успостављање прекограничне мреже културних институција, формализовање сарадње између Јавног музеја локалне историје (Куманово) и Јавне локалне библиотеке (Лесковац) и заинтересованих страна у очувању дијалекта, 7.1 Организовање радионица за изградњу капацитета за запослене у културним институцијама и локалне туристичке актере (Иновативна обука за презентацију наслеђа), 5.3 Спровођење програма „Амбасадор дијалекта“, обука локалних водича за пружање аутентичних, дијалектом богатих искустава туристима, промоција познатих глумаца из дијалекатског говорног региона ради његове промоције. ОП4-Повећан број културних догађаја и туристичких производа који представљају локални дијалекат и повезане културне аспекте: 4.5 Организовати „Дане дијалекта Лесковац-Куманово“ са такмичењима у прози, поезији, драми и стендап комедији, Организовати фестивал хране „Укуси наших речи“ на којем ће се представити локална кухиња са презентацијама на тему дијалеката, 4.3 Организовати ревију традиционалне локалне ношње са изложбом реплика традиционалног локалног накита и ношњи, 5.2 Креирати кувар „Пут речи и укуса“ са уводом у дијалекат и локалним рецептима. |
|


